Nicky/Joe, Nuances of 'Habibi'

Date: 2020-09-08 03:08 am (UTC)
From: (Anonymous)
So here's a new spin on a classic: Yusuf has obviously been calling Nicolo 'habibi' for a while now (months-years, I'm not fussy). but refuses to tell him what it means. (Hey, it's a classic for a reason.)

BUT, they're travelling through a lot of Arabic-speaking places, and eventually Nicky hears other people using the word. He observes that they mostly use it for their children, one time a cute kitten, maybe one time when someone's husband or BFF is being a dumbass... etc. (Maybe this is his obliviousness, or missing the sweet moments because people are less demonstrative around strangers, bad luck, confirmation bias, whatever.)

So he correctly deduces that Joe is calling him 'sweetheart', but assumes it's in an inherently patronizing way. Tl;dr: Nicky comes to the conclusion that 'habibi' means 'my sweet summer child'.

If the author is more familiar with Arabic than I am (read: at all) and wants to substitute another appropriate term, feel free; I just landed on this one because the fandom discussion of how 'habibi' gets used a lot in a 'come at me bro' way in modern Arabic inspired this prompt.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

theoldguardkinkmeme: (Default)
theoldguardkinkmeme

July 2021

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920 21 222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 13th, 2025 08:53 am
Powered by Dreamwidth Studios